Repository LOGO
    • Login
    View Item 
    •   Intellectual Repository at Rajamangala University of Technology Phra Nakhon
    • Faculty and Institute (คณะและสถาบัน)
    • Faculty of Liberal Arts
    • Student Projects
    • View Item
    •   Intellectual Repository at Rajamangala University of Technology Phra Nakhon
    • Faculty and Institute (คณะและสถาบัน)
    • Faculty of Liberal Arts
    • Student Projects
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

    My Account

    Login

    A study of emotional words appeared in entertainment magazines

    Thumbnail
    View/Open
    LARTH_61_03.pdf (6.214Mb)
    Date
    2018-10-18
    Author
    Mo Peirong
    Mo Lifen
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    This study aims to examine meanings and compare emotional words appeared in entertainment magazines. The study was carried out by synthesizing the content according to a definition framework on the meanings of emotional words by Rungthiwa Chatthanrasmi. That can be classified into 3 categories; emotional words expressing emotions and feelings of the speakers, emotional words expressing desire and demand of the speakers, and emotional words expressing perception and thought of the speakers. Data collected from movie magazines issued 914, year 9, Bang Ra Chan, and issued 998, year 9, Wi Marn Mek Khala. The results found that there were 9 emotional words in Bang Ra Chan that expressed the speakers’ feelings; the emotions of dissatisfied, surprised, suspicious or inquiring, loving, frightened, pitying, annoying, insulting and indignant. The results showed 18 emotional words in Wi Marn Mek Khala; frightened, sarcastic, surprised, excited, disliked, dissatisfied, suspicious or inquiring, annoying, blundering, appreciated, delightful, discouraged, indignant, pitying, distressed, teasing, being at ease, and feeling sorry for the loss. Moreover, there were the same emotional words appeared in both Bang Ra Chan and in Wi Marn Mek Khala expressing more than one meanings, for example, “Tho!!” (pitying, annoying and frightened). There were also the emotional words used to express desire and demand of the speakers in Bang Ra Chan and Wi Marn Mek Khala that divided into 3 aspects. The first one was the word “Aow” in Bang Ra Chan and the word “Hei” in Wi Marn Mek Khala. The second one was the words that expressed getting attention, the word “Hei” in Bang Ra Chan, and the words “Chuay Duay”, “Ah Ham”, “Hei” in Wi Marn Mek Khala. The third one was the words expressing argument of the speakers as the followings “Aao” in Bang Ra Chan, the words “Wei”, “Aoi”, “Hei” in Wi Marn Mek Khala. Also, there were the same emotional words appeared in both Bang Ra Chan and in Wi Marn Mek Khala that conveyed more than one meanings on desire or demand of the speakers, for example, “Hei” expressing desire or demand, getting attention and argument of the speakers. There were the same use and different use of the emotional words that expressed perception or thought of the speakers. The word that expressed the speakers’ perception in Bang Ra Chan was “Er”. The words that expressed the speakers’ perception in Wi Marn Mek Khala were “Aor”, “Hm”, “Um”, “Er”. They both used the same emotional words “Er”.
    URI
    http://repository.rmutp.ac.th/handle/123456789/2792
    Collections
    • Student Projects [2]

    DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    @mire NV
     

     


    DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    @mire NV